Si, e' vero... Poi, anche se molta gente parla della ex-Jugoslavia con una certa nostalgia (che sodisfa le emozioni pero' distrugge la mente), e' molto difficile trovare degli autori delle ex-repubbliche jugoslave sia a Belgrado che a Zagabria, non parliamo di Skopje o Lubiana. Oltre questo, quello che io trovo interessante e' il fatto che tanti autori stranieri che hanno pubblicato tanto sul crollo della Jugoslavia e le cui pubblicazioni hanno avuto un grande successo all'estero, non sono mai stati tradotti in serbo, croato, macedone... Intanto e' vero che il crollo stesso e' stato discusso molto di piu' dagli autori stranieri che quelli jugoslavi ed allora bisognerebbe occuparsi pure di questo e tradurrli nelle lingue di interesse. |